Keine exakte Übersetzung gefunden für التنمية الريفية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch التنمية الريفية

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ortho West e' passato alla Morrison Foerster, il Gruppo Rixton alla Wilson Sonsini e Tinker Connelly, il terzo che portava la bara sul lato destro, ci ha lasciato proprio il giorno... del funerale.
    أورثو ويست اليسارية لـ موريسون فورست , مجموعة الريكستون لـ سونسيني ويلسون . و المصلح كونيلي , التنمية الريفية المتكاملة , الجانب الأيمن ,
  • Se da un lato, però, le rimesse verso i Paesi in via disviluppo superano di cinque volte gli aiuti ufficiali per losviluppo, dall’altro gli enormi rendimenti potenziali per lasocietà non sono stati realizzati – e possono essere garantitisolo se il flusso di denaro viene incanalato in reale svilupporurale e agricolo, soprattutto negli stati fragili e nei Paesipost-bellici.
    ولكن في حين يبلغ حجم التحويلات المالية إلى الدول الناميةخمسة أمثال مساعدات التنمية الرسمية، فإن العائد الهائل المحتمل علىالمجتمع لم يتحقق ــ ولا يمكن تأمين هذا العائد إلا إذا أصبح منالممكن توجيه الأموال نحو التنمية الريفية والزراعية الفعّالة، وخاصةفي الدول الهشة ودول ما بعد الصراع.
  • Per rompere il circolo vizioso di fame e malnutrizioneoccorre affiancare agli interventi per lo sviluppo agricolo erurale (più del 70% delle popolazioni che soffrono di insicurezzaalimentare vivono nelle zone rurali dei paesi in via di sviluppo)gli investimenti in altri programmi sociali e produttivi, come peresempio trasferimenti finanziari modesti ma regolari alle famigliepiù povere. Con l’adozione di politiche appropriate, lacrescita della domanda di cibo creata da questi trasferimenti didenaro, oltre che da programmi di pasti scolastici e di supplementinutrizionali per le madri e per i bambini, potrebbe creareopportunità per i piccoli agricoltori di espandere la propriaproduzione e migliorare le proprie condizioni di vita.
    فإذا كان لنا أن نكسر الحلقة المفرغة للجوع وسوء التغذية منالمتعين علينا أن نستكمل التركيز على الزراعة والتنمية الريفية ــ علىاعتبار أن أكثر من 71% من السكان غير الآمنين غذائياً يقيمون فيالمناطق الريفية لدى البلدان النامية ــ بالاستثمار في السياساتالاجتماعية وغيرها من المجالات المنتجة الأخرى، بما في ذلك برامجالضمان الاجتماعي التي تكفل تحويلات متواضعة ولكنها ملموسة من المواردالمالية لفائدة أفقر الأسر والفئات. وبفضل السياسات الصائبة بوسعتزايد الطلب بفعل هذه التحويلات، ونتيجة لبرامج الوجبات الغذائيةالمدرسية والتغذية التكميلية للأمهات والرُضّع ستتاح فرص مستجدة لصغارالمزارعين للتوسع في إنتاجهم وبالتالي النهوض بمستوياتمعيشتهم.
  • Crediamo che le diaspore e la comunità globale dei Paesidonatori potrebbero sfruttare il flusso di investimenti degliemigrati se creassero delle partnership con i governi nazionali perlo sviluppo a lungo termine delle comunità rurali che sono spessol’inizio della catena migratoria.
    وبوسع الجاليات المغتربة ومجتمع المانحين العالمي كما نعتقدالعمل على تعزيز تدفق استثمارات المهاجرين من خلال تشكيل شراكات معالحكومات الوطنية للتنمية الطويلة الأجل للمجتمعات الريفية التي تشكلغالباً بداية سلسلة الهجرة.